In
order to better understand this my short thought, you must read my
thought: "I
have never thought..."
Sadly, what I was fearing,
now happens. According
to the ordinary
justice, at this moment there will be nothing to trouble, because the defence
college can do his deductions, and it is possible to obtain also an acquittal. But all these facts
perplexes we all, like I have written in my thought: in despite of the
real responsibility of the football clubs, there is the unpleasant
feeling, I do not know if is a coincidence or not, that there is a
manoeuvre to keep out of the scenes the more strong teams and/or the more
problematic, using not sportive means. I want to remark that I am sure that the judges and the investigators involved in this question, are honest and able. It was sufficient that someone light on the fuse and they had suddenly this bomb in their hands. A bomb with the fuse burning to manage. |
Per comprendere bene questo breve pensiero si deve leggere il mio pensiero: "Non avrei mai pensato..." Ebbene
quello che temevo sta accadendo: mentre le inchieste ordinarie sono ancora
in pieno corso, l'inchiesta sportiva si è chiusa, per rispettare i tempi
UEFA, con la richiesta di pene
da inquisizione spagnola, per in nomi che si temeva, Juventus in testa. Ma la cosa lascia
perplessi, come ho scritto nel mio pensiero: a prescindere dalle reali responsabilità, il tutto
ha lo sgradevole sentore, non so se per casualità o meno, di una manovra atta ad eliminare con mezzi non sportivi le squadre
più forti e/o più scomode. Va sottolineato come io sia certo che i magistrati e gli investigatori, coinvolti siano onesti e capaci, è stato sufficiente che qualcuno accendesse la miccia e questi ultimi si sono trovati la bomba in mano. Una bomba con la miccia accesa da gestire. |